IDIOMA:

Servei de doblatge en tots els idiomes

Un servei de doblatge consisteix en l’enregistrament d’una pista d’àudio on les veus originals d’un contingut audiovisual, com ara pel·lícules, sèries, documentals o vídeos promocionals, són reemplaçades per veus en un altre idioma o dialecte.

L’objectiu del doblatge és permetre que el contingut sigui entès per audiències que no parlen o entenen l’idioma original.

Àrees d'especialització

No veieu el vostre sector a la llista? Contacteu ara amb el nostre equip per consultar quin dels nostres serveis
de traducció professional s’adapta a les vostres necessitats.

Altres serveis d’Anexiam

servei de
locució

Servei de
transcripció

Servei de
subtitulació

Servei de
transcreació

Som la vostra porta cap a nous mercats

Ompliu aquesta sol·licitud perquè us puguem aconsellar sobre quins serveis us convindria escollir i oferir-vos un pressupost sense compromís.

Anexiam
Servei desitjat
Idiomes
Termini de lliurament
Documents a traduir

Som la vostra porta cap a nous mercats

Completeu el formulari següent per sol·licitar informació

Servicio de traducciones