Dubbing service in any language
A dubbing service consists of the recording of an audio track whereby the original voices of audiovisual contents such as films, series, documentaries or promotional videos are replaced by voices in another language or dialect.
The aim of dubbing is to enable the content to be understood by audiences who do not speak or understand the original language.
Areas of specialisation
Don’t see your industry on the list? Contact our team now to find out which of our professional translation services
suits your needs.