Dubbing service in any language

A dubbing service consists of the recording of an audio track whereby the original voices of audiovisual contents such as films, series, documentaries or promotional videos are replaced by voices in another language or dialect.

The aim of dubbing is to enable the content to be understood by audiences who do not speak or understand the original language.

Areas of specialisation

Don’t see your industry on the list? Contact our team now to find out which of our professional translation services
suits your needs.

Other Anexiam's services

voice-over
service

Transcription
Service

Subtitling
Service

Transcreation
Service

We’re your gateway to new markets

Fill out this application so we can advise you on which services to choose and offer you a no-obligation quote.

Anexiam
Desired services
Languages
Delivery deadline
Documents to be translated

We’re your gateway to new markets

Fill in the form below to request information

Servicio de traducciones