Palabras más habituales de cada comunidad autónoma de España

Como muchos sabéis, el castellano es una lengua muy variada de la que derivan diferentes dialectos típicos de cada región de España. Además, cada comunidad tiene una forma especial de expresarse llena de localismos, que enriquecen aún más nuestro país. Como muestra de ello, hemos seleccionado una palabra típica de cada comunidad autónoma. Seguro que habréis escuchado alguno de los términos, aunque que otros puede que no os suenen de nada aun viniendo de nuestros propios vecinos. Comprobaréis que, sin duda, las palabras típicas de cada comunidad autónoma pueden cambiar mucho el significado de una expresión entre los propios españoles.

¿Comenzamos?

Ceuta

Mojarra: si intentáis buscar esta palabra en el diccionario de la Real Academia Española tendréis que cambiar la «j» por la «h». «Moharra» queda entonces definida como «punta de lanza». Como muchas de las palabras del castellano, este término proviene del árabe, donde «moharrab» significa «aguzado». En Ceuta, esta palabra se usa para referirse a lenguas viperinas, afiladas. La expresión «darle a la mojarra» es sinónimo de criticar.

Galicia

Morriña: se utiliza para expresar un sentimiento de tristeza y nostalgia que se siente al estar lejos de casa y de los seres queridos. La traducción más sencilla sería «echar de menos la tierra de cada uno». A pesar de que estemos hablando de palabras típicas de cada comunidad autónoma, lo cierto es que el uso de la palabra «morriña» se ha extendido por otras partes de España.

Comunidad de Madrid

Mazo: es imposible no escuchar esta palabra si os encontráis en Madrid. Se emplea como sustitutivo de «muy» y «mucho». La regla de oro para hablar como un buen local es incluir tres «mazo» cada cinco palabras.

Comunidad Valenciana

¡Ché!: para muchos es la palabra valenciana por excelencia. Puede utilizarse para mostrar cualquier tipo de sensación, ya sea alegría, tristeza, enfado… Digamos que es una palabra comodín que no todo el mundo puede incluir en su vocabulario de la misma manera que lo hace un local. Solo los valencianos saben utilizarla adecuadamente y en el momento oportuno.

Melilla

Masiso: si alguna prenda de ropa o complemento os gusta, además de estar guapo con ella, una prenda puede estar «masisa». En Melilla se usa «masiso», por tanto, para expresar que algo queda bien.

Asturias

Prao, prau: cualquier porción de la tierra con un poco de verde recibe el nombre de «prau», aunque sea lo que el resto de españoles conocemos como un trozo de césped. Mención especial merecen las fiestas de pueblo de Asturias. ¡Benditas fiestas de prau!

País Vasco

Potear/ poteo: significa ir de bar en bar, normalmente con un grupo de amigos o familia, a tomar un «pote» (trago) en cada establecimiento. Si el «poteo» va acompañado de pintxos para empapar el alcohol, ya tienes un plan insuperable.

Cantabria

Espáis: es el nombre que reciben las zapatillas de deporte en Cantabria. No se sabe con certeza de dónde proviene el término, pero un posible origen sería la palabra inglesa spikes. Es decir, las zapatillas de clavos que se utilizan en atletismo para aumentar la tracción y evitar resbalones. Es, desde luego, una de las palabras típicas más curiosas.

Navarra

Jarrear: significa llover mucho, como si estuviesen cayendo jarras de agua desde el cielo. En ese caso es fácil acabar «chirriado», es decir, empapado.

Extremadura

Acho: sin duda la palabra que más escucharéis en Extremadura. Generalmente se usa como sinónimo de «tío» (diminutivo de muchacho), aunque a veces combinados, «acho, tío».

Región de Murcia

Pijo: en la jerga murciana no tiene más función que la de rellenar un silencio. Además, ya sea solo o acompañado, ayuda a enfatizar multitud de matices. Se emplea en expresiones de velocidad («ir a pijo sacao»), para expresar cantidades («me pegué una pijá de andar») o para enfatizar carisma a insultos un tanto anodinos («¡tontoelpijo!»). Si utilizas este término así, dejas claro que eres murciano.

Andalucía

Quillo/a: la palabra andaluza por excelencia. Es la abreviación de «chiquillo» (se puede acortar aún más: «illo/a»). Su significado varía en función de las repeticiones, siendo «quillo» una muletilla o una palabra para referirse a alguien; «quillo, quillo» para llamar la atención especialmente; o «quillo, quillo, quillo» para expresar un peligro inminente.

Islas Baleares

Acotxat: a pesar de las temperaturas agradables que caracterizan a las Islas Baleares, los locales emplean la palabra «acotxat» para referirse a estar muy tapado. El término se usa la mayoría de las veces para referirse a alguien que se tapa con muchas mantas para dormir.

Islas Canarias

Guagua: todo buen canario mostrará reticencia a utilizar la palabra «autobús» para referirse a la «guagua». Los conductores de los mismos tampoco serán chóferes sino «guagüeros». El término «guagua» es de origen onomatopéyico y proviene de Cuba. Es el resultado de la adaptación fonética de la palabra inglesa waggon (vagón), nombre que recibían las grandes carretas que viajaban desde Estados Unidos hasta oeste de Cuba. Se trata de una de las palabras típicas de cada comunidad autónoma más conocidas.

Castilla-La Mancha

Mangurrián: es otra de las palabras típicas más conocidas de entre las que utilizan los manchegos. Se puede oír incluso más allá de sus fronteras. Se refiere a personas algo bastas y catetas.

Castilla y León

Marchar: una persona de Castilla y León no se va de ningún sitio: se «marcha». «Marchar» se emplea como sinónimo de irse. Se usa indistintamente, ya se vaya a pie, en coche o en cualquier otro medio de transporte.

Aragón

Maño: los maños son personas aragonesas o pertenecientes a Aragón. Cuando la usa un propio maño también puede adquirir el significado de «chico» o «chica».

Cataluña

Burxar: una palabra que sin lugar a dudas deberíamos incluir en el vocabulario de todas las regiones. Tiene como significado meter el dedo en la llaga o incitar a alguien a revelar algo. También se utiliza para referirse a la acción de meterse con otra persona.

La Rioja

Pantaloneta: en La Rioja, la palabra «pantaloneta» se emplea para referirse a los pantalones cortos. Mientras tanto, para los riojanos, una bermuda es una «pantaloneta pija» que se utiliza para jugar al golf.

¿Conocéis otras palabras habituales en España?

Si es así, no dudéis en compartirla con nosotros más abajo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *