INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA PRESENCIAL

Se utiliza en eventos grandes donde el orador no se detiene para permitir la intervención del intérprete.

INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA REMOTA

Es la traducción en tiempo real de un idioma a otro a través de la conexión en línea.

INTERPRETACIÓN DE ENLACE

Se emplea en reuniones o conversaciones cara a cara con pocos participantes.

Somos su puerta hacia nuevos mercados

Anexiam pone a su disposición un equipo de intérpretes nativos y profesionales que ayudarán a su empresa a comunicarse sin problemas con sus clientes extranjeros. Le proporcionamos aquel tipo de interpretación que mejor se ajuste a sus necesidades (interpretación consecutiva, interpretación simultánea o interpretación de enlace), así como los intérpretes profesionales más adecuados según el sector en el que deba desarrollarse la interpretación.

INTERPRETACIÓN SUSURRADA

Es cuando el intérprete susurra la traducción al oído del destinatario.

INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA

El intérprete traduce el discurso después de que el orador haya hablado un segmento determinado.

INTERPRETACIÓN
EN LENGUA DE SIGNOS

Contribuya a garantizar la igualdad de acceso a la información y a facilitar la inclusión.

Áreas de especialización

¿No ve su sector en la lista? Contacte ahora con nuestro equipo para consultar cuál de nuestros servicios
de traducción profesional se adapta a sus necesidades. 

Somos su puerta hacia nuevos mercados

Complete el siguiente formulario para solicitar información

Servicio de traducciones