Transcripción
Inicio Servicios lingüísticos Transcripción
Las transcripciones únicamente las realizan transcriptores nativos del idioma que se transcribe, ya que es importante entender al locutor independientemente de su acento, al mismo tiempo que conocer bien la temática, interpretar palabras, ignorar el ruido de fondo, usar la puntuación correctamente, etc.
El equipo de transcriptores nativos de Anexiam se encarga de convertir a texto escrito cualquier archivo de audio o video, sea cual sea su formato original.
El presupuesto de una transcripción varía según la duración del audio o video, según el número de interlocutores, según el formato, etc.
Trabajamos con textos orales procedentes de conferencias, discursos, entrevistas, películas, etc. Posteriormente, estos textos transcritos pueden traducirse con la finalidad de doblar o subtitular videos.
Hay dos tipos de transcripciones:
- Transcripción literal
En la transcripción literal se transcriben todos los sonidos que se escuchan, incluyendo las palabras inacabadas, errores de pronunciación, palabras repetidas, sonidos, etc., es decir, todo lo que se escucha en el audio o video. Este tipo de transcripciones suelen ser solicitadas para juicios y pruebas.
- Transcripción natural
En la transcripción natural se transcribe solamente la información más relevante, para poder obtener así un texto más fluido y sin interrupciones. El resultado es un texto más natural, pero sin cambiar el significado de las frases o palabras. Este tipo de transcripciones sueles ser solicitadas para entrevistas, debates, ruedas de prensa, etc.