info@anexiam.com
(+34) 972 110 521
C/ Alemanya, nº16 - despatx 18A,
17600 Figueres (Girona)

Día de la lengua francesa

Día de la lengua francesa

Hoy, 20 de marzo, según la ONU, se celebra el Día Internacional de la Lengua Francesa y la Francofonía. De modo que, desde Anexiam, queremos felicitar a todos aquellos colaboradores que la tengan como lengua materna o lengua de trabajo.

Además, queremos aprovechar la ocasión para explicaros 5 detalles curiosos sobre esta lengua.

 

Oficialidad

El francés es lengua oficial o cooficial en 33 países, repartidos por los cinco continentes. Te los listamos en orden alfabético: Bélgica, Benín, Burkina Faso, Burundi, Camerún, Canadá, Chad, Comoras, Costa de Marfil, Francia, Gabón, Guinea, Guinea Ecuatorial, Haití, Líbano, Luxemburgo, Madagascar, Malí, Mauricio, Mauritania, Mónaco, Níger, República Centroafricana, República del Congo, República Democrática del Congo, Ruanda, Senegal, Seychelles, Suiza, Togo, Túnez, Vanuatu, Yibuti.

Primer texto en francés

El primer texto que se considera escrito en francés son los Juramentos de Estrasburgo, del siglo IX. En este texto, los dos nietos de Carlomagno, Carlos el Calvo y Luis el Germánico, prometieron ayudarse mutuamente para vencer a su hermano Lotario.

Idioma de Inglaterra

Durante casi 300 años, el francés fue el idioma oficial de Inglaterra; concretamente, desde la victoria de los normandos en la batalla de Hastings (1066) hasta finales del siglo XIV. Estas tres décadas sirvieron para que esta lengua dejara huella en la inglesa. Testimonio de ello son palabras como ‘déjà vu’, ‘garage’, ‘résumé’, ‘soufflé’...

Acento circunflejo

En francés antiguo, todavía se mantenía la ‘s’ en palabras como ‘teste’, ‘hospital’ o ‘forest’, por su origen latino. Pero con el paso del tiempo, letra se perdió y fue reemplazada por el acento circunflejo; de modo que hoy escribimos ‘tête’, ‘hôpital’ y ‘forêt’.

El trabalenguas más difícil en francés

Dicen que el trabalenguas más difícil de pronunciar en este idioma es el siguiente: «si six scies scient six cyprès, six cent six scies scient six cent six cyprès», cuya traducción sería: «si seis sierras sierran seis cipreses, seiscientas seis sierras sierran seiscientos seis cipreses». ¿Te atreves a pronunciarlo? 

¿Añadirías alguna curiosidad más? ¡Compártela con nosotros dejándonos un comentario!

20/03/2018 07:00
comments powered by Disqus

Utilizamos cookies propias y de terceros para realizar el análisis de la navegación de los usuarios y mejorar nuestros servicios. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o bien conocer cómo cambiar la configuración, pulsando en Más información (Aceptar)